Review – The Monster of Elendhaven

Jennifer Giesbrecht’s THE MONSTER OF ELENDHAVEN is a novella about a person who cannot die his lover, a nobleman who is hell bent on exacting revenge against those who have wronged him. The book oozes pathos in its setting, a cold, sea-swept harbor town. From the first line, it forced me into a vivid world and didn’t let me go until it was over (admittedly, too soon… it is a novella, after all).

It was a great read, short, punchy, and viscerally realized.

If it sounds good to you, check it out. If you’ve got a local independent bookseller, please give them your business in this difficult time. If it works, try using the Bookshop link, which tries to support independent booksellers. If your local library has it on the shelf, support libraries!

If Amazon is the best and safest way for you to get books, that’s okay too.

Purchase links:

The Monster of Elendhaven – Bookshop

The Monster of Elendhaven – Powell’s Books

The Monster of Elendhaven – Amazon

In The Forest I Shall Stay (In Estonian Only, Sorry)

Thank you to Kudrun Tamm for translating my short story “In the Forest I Shall Stay” into Estonian where it is up on Algernon.

This story joins is the third piece of mine to find a home for the Estonian audience at Algernon (“The Howler on the Sales Floor” and “Excerpts From the Audio Notes of Jim Dennath, P. (Eldritch) E.“). Unfortunately for those of you who do not read Estonian, this one is not available in English (though the first English rights are available on the off chance you’re an editor with a roughly 1,450 word hole shaped like a surreal meditation on loss and grief in a publication somewhere)

“Excerpts From the Audio Notes of Jim Dennath, P. (Eldritch) E.” – In Estonian

Story Day… in Estonian! Again!

“Excerpts From the Audio Notes of Jim Dennath, P. (Eldritch) E.” has been translated into Estonian by Kristjan Sander and is up at Algernon. This is the second story of mine that Algernon has accepted (“Howler on the Sales Floor” was first).

I’d like to thank Kristjan Sander for both translating the story in the first place, but also for being wonderful to work with whenever questions or concerns arose during the process. I cannot recommend Algernon as a venue for translations highly enough.

“Excerpts From the Audio Notes of Jim Dennath, P. (Eldritch) E.” – Mad Scientist Journal

Story Day!

Mad Scientist Journal Spring 2019 Quarterly is now available and contains three! dark humor pieces that all stem from the classified ad that ran in the Spring 2019 issue in which Fimbulvetr Industries, the world’s leading apocalyptic science corporation sought a mad engineer to transition to a more practical focus on ushering in the end times. Now that it’s out of exclusivity, I’ve posted it here for everyone to read.

Well, I am happy to announce, they found that engineer, and we have “Excerpts From the Audio Notes of Jim Dennath, P. (Eldritch) E.” to see what could possibly go wrong when an engineer is tasked with opening a portal to the twisted abyss.

Also, given the outcomes of Jim’s fateful experiments in forbidden Assyrian osteomancy, two new job openings have sprung up at Fimbulvetr Industries.  “Fimbulvetr Industries, DA, LLC, GbR, MChJ Seeks Mad Evolutionary Biologist,” and ” Fimbulvetr Industries, DA, LLC, GbR, MChJ Seeks Animal Trainers.” Join this exciting firm today!